Then, I hated oiling. It had a way of staying in the hair long after washing, and I was scared of being perceived as “greasy” and “dirty” by my classmates, most of whom lacked knowledge of the practice, thus falling into a racist stereotype that has plagued perceptions of Indians for decades.
The word sneha has another meaning as well: “to love.” Now I see oiling as my mother’s form of affection, giving me the thick and healthy hair I am grateful for today.
Today, I wonder: Would I have felt so ashamed if the hair oiling trend had surfaced 10 years earlier? Would I have felt so alienated if everyone around me had slicked back hair, as they do today?
This is why cultural appropriation matters so much, and why I don’t blame my younger self at all for the
self-hatred I felt. Embracing a part of a culture only when it’s convenient for you and not acknowledging its history is a form of modern colonialism — in fact, exactly what happened to the indigenous people after the arrival of the Europeans.
There is only one solution to this exploitation: cultural appreciation. The original creator of the “Scandinavian Scarf” trend could have shown genuine curiosity about the origins of the clothing; when you have a platform with 300K followers, I think you can spare a little time to do your research.
By appreciating rather than appropriating, we honor cultures in their full richness, history, and meaning. In the end, we, as participants in social media, have a duty, too. We should support uplifting creators who can educate us about culture in its many forms. When context is missing, run, don’t walk, to Google.